Abenteuer- & Jugendliteratur
Aphorismen & Miszellen
Architektur & Baukunst
Auswanderung
Befreiungskriege
Biographie
Briefe, Tagebücher
Gesundheit, Medizin, Homöopathie
Historischer Roman
Maritimes
Mittelalter
Pferd, Hund, Jagd
Politik, Gesellschaft, Wirtschaft
Reisen, Expeditionen, Entdeckungen
Sagen und Märchen
Thematisch Gemischtes
Amerika
Russland
Bayern
Hamburg
Mecklenburg-Vorpommern
Pommern
Volltextsuche
Shop
Buchtipp
Bei Lexikus online lesen, oder bei Amazon kaufen
Abenteuer zwischen dem Arkansas und Red River: Ausflug auf die Prairien von Washington Irving, 1835.
Bei Lexikus online lesen, oder bei Amazon kaufen
Abenteuer zwischen dem Arkansas und Red River: Ausflug auf die Prairien von Washington Irving, 1835.
Beliebte Suchbegriffe
Wild anlocken, Veranstaltung, Ferdinand von Schill, Sprichwörter Bedeutung, Clovis Dardentor, Grube, im Busch, berühmter Ritter, Osage
Wild anlocken, Veranstaltung, Ferdinand von Schill, Sprichwörter Bedeutung, Clovis Dardentor, Grube, im Busch, berühmter Ritter, Osage
Gern gelesen:
Ein historischer Roman über Andreas Hofer, Freiheitskämpfer und Anführer der Tiroler Aufstandsbewegung von 1809. (Englisch)
Ein historischer Roman über Andreas Hofer, Freiheitskämpfer und Anführer der Tiroler Aufstandsbewegung von 1809. (Englisch)

Impressum
über Lexikus
An old story of my farming days. (Ut mine Stromtid) Vol. II.
In three Volumes.
Autor: Reuter, Fritz (1810-1874)
Erscheinungsjahr: 1878
Inhaltsverzeichnis
- Part 1 - On the 23rd of June 1843, the eldest son of David Däsel and the youngest daughter of John Degel were seated on a bench in the pleasure-grounds at Pümpelhagen.
- Part 2 - Every one at Pümpelhagen was busy weaving garlands, and setting up a triumphal arch across the avenue.
- Part 3 - But Fred Triddelfitz was not ready yet, for he had constituted himself commander-in-chief of the land-forces,
- Part 4 - When they were alone in the meeting place appointed by Bräsig, David put the horn to his lips and blew ...
- Part 5 - But he was doomed to meet with disappointment.— The Pümpelhagen carriage was driving slowly through the village,
- Part 6 - Pomuchelskopp stood still with a very hang-dog look, and Mally and Sally took their ...
Chapter I.
Beschreibung:
In 1861 Fritz Reuter wrote Ut Mine Festungstid, a narrative about his prison years without any bitterness or self-pity. In 1862-64 Ut Mine Stromtid tells of his days as a tenant farmer and is considered his masterpiece. It is full of detailed portraits of Mecklenburg characters, customs and countryside as well as what life was like in those times. It was translated in 1867 anon. as Seed Time and Harvest and also as An Old Story of my Farming Days trans. in 1873 by M.W. McDowall
Reuter is regarded as a master of German humor, especially the unique culture of the North German Mecklenburgers.
Reuter is regarded as a master of German humor, especially the unique culture of the North German Mecklenburgers.

